1. Any manufacturer or importer, or group of manufacturers or importers, hereinafter “the notifiers”, who places on the market a substance subject to registration in accordance with Regulation (EC) No 1907/2006 or a substance classified as hazardous on its own or in a mixture above the concentration limits specified inDirective 1999/45/EC or in this Regulation, where relevant, which results in the classification of the mixture as hazardous, shall notify to the Agency the following information in order for it to be included in the inventory referred to in Article 43:
1. Tout fabricant ou importateur, ou tout groupe de fabricants ou d’importateurs, ci-après "les notifiants", qui met sur le marché une substance soumise à enregistrement conformément au règlement (CE) n° 1907/2006 ou une substance classée comme dangereuse en soi ou dans un mélange dans des concentrations supérieures aux limites spécifiées dans la directive 1999/45/CE ou le présent règlement, le cas échéant, qui aboutissent à la classification du mélange comme dangereux, notifie à l’Agence les informations suivantes pour qu’elles soient incluses dans l’inventaire visé à l’article 43: