I ask all colleagues to support the bill (1800) Mr. John Duncan (Vancouver Island North, Canadian Alliance): Madam Speaker, it is my privilege to speak on this private member's bill, Bill C-398, an act to amend the Food and Drugs Act, a bill which would require mandatory nutrition labelling in French and English for imported or packaged meat, poultry or seafood for retail sale, applying to businesses with gross annual revenues of more than $500,000.
Je demande à tous mes collègues d'appuyer le projet de loi (1800) M. John Duncan (Île de Vancouver-Nord, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je suis ravi d'intervenir au sujet du projet de loi d'initiative parlementaire C-398, Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues. Ce projet de loi exigerait que soit apposée une étiquette précisant, en anglais et en français, la valeur nutritive des aliments dans le cas de la viande, de la volaille ou des fruits de mer importés ou emballés aux fins de la vente au détail.