The Indian government well appreciates that its relationship with Afghanistan, while parallel to that of countries in the North Atlantic Treaty Organization, NATO, and engaged in similar ways in development work — although in the Indian case not military action except in a self-defence capacity — is something that could, if it turned into military action, greatly aggravate tensions with Pakistan.
Le gouvernement indien a avec l'Afghanistan des relations analogues à celles des autres pays de l'OTAN, l'Organisation du traité de l'Atlantique-Nord, et se livre lui aussi à des activités analogues de développement — même si, dans le cas de l'Inde, il n'est pas question d'action militaire, sauf dans des cas d'autodéfense. Il sait cependant que si son intervention devait se transformer en action militaire, cela aggraverait considérablement les tensions avec le Pakistan.