Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement by parol agreement by parol
Be a paroled inmate
Co-prisoner
Conditions of detention
Conditions of imprisonment
Detainee
Fellow inmate
Inmate
Inmate crew
Inmate on parole
Inmate population
Isolation
Other inmate
Parol agreement parol agreement
Parole
Parole Inmate Tracking System
Paroled inmate
Parolee
Prison conditions
Prison inmate
Prison population
Prison system
Prisoner
Reportee
Ticket of leave man

Vertaling van "Paroled inmate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
paroled inmate [ parolee | inmate on parole | ticket of leave man | reportee ]

libéré conditionnel [ détenu en liberté conditionnelle ]


be a paroled inmate

bénéficier d'une libération conditionnelle


Parole Inmate Tracking System

Système de localisation et d'observation des détenus et libérés conditionnels


agreement by parol agreement by parol | parol agreement parol agreement

convention verbale






inmate population | prison population

population carcérale


prisoner | prison inmate | inmate | detainee

personne détenue | détenu | détenue | personne incarcérée | prisonnier | prisonnière


fellow inmate | co-prisoner | other inmate

codétenu | codétenue


prison system [ conditions of detention | conditions of imprisonment | isolation | parole | prison conditions ]

régime pénitentiaire [ condition de détention | congé pénal | congé pénitentiaire | isolement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 22(1)(a) of the Citizenship Act currently provides that a person cannot be granted citizenship or take the oath of citizenship while he or she is a paroled inmate or an inmate of any penitentiary, jail, reformatory or prison, or is subject to a probation order pursuant to any enactment in force in Canada.

Au titre, de l’alinéa 22(1)a) de la LC, nul ne peut recevoir la citoyenneté ni prêter le serment de citoyenneté pendant la période où il bénéficie d’une libération conditionnelle, est détenu dans un pénitencier, une prison ou une maison de correction ou est sous le coup d’une ordonnance de probation conformément aux lois en vigueur au Canada.


These services include using our provincial facility as a halfway house and providing housing for federal transfers, pre-parole inmates or parole violators.

Parmi ces services, notons l'utilisation des installations provinciales comme maison de transition et l'hébergement des détenus sous responsabilité fédérale transférés, des détenus avant leur libération conditionnelle ou de ceux qui ont contrevenu à leurs conditions de libération.


We are not questioning the existing statute, which says 25 years, especially since, in certain cases, three successive hurdles must be crossed: the judge, the jury-peers-and finally, if the jury agrees, the parole board, followed by conditions that are rigorous and must be observed, failing which the paroled inmate is reincarcerated.

On ne met pas en cause la loi actuelle qui dit 25 ans, surtout que dans certains cas on est passé à travers un triple tamis: le juge, le jury-les pairs-et ensuite si le jury est affirmatif, la Commission des libérations conditionnelles, et j'ajoute ensuite des conditions qui sont sévères et qui font en sorte que quelqu'un, s'il trahit ces conditions, est ramené en prison.


Under the terms of federal-provincial service agreements, paroled inmates are referred to halfway houses and more particularly to the Maison Saint-Laurent.

À la suite des ententes de service avec les gouvernements fédéral et provinciaux, les maisons de transition et, plus particulièrement la Maison Saint-Laurent, accueillent des détenus référés dans le cadre d'une libération conditionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First of all, at page 4 of your presentation, you mention recidivism rates for the last ten years and you state that 90 per cent of paroled inmates do not commit a new criminal offense while free on bail.

Premièrement, à la page 4 de votre exposé, vous nous parlez des taux de récidive au cours des dix dernières années, et vous nous dites que plus de 90 p. 100 des libérés conditionnels n'ont pas commis de nouvelles infractions pendant leur liberté sous caution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Paroled inmate' ->

Date index: 2021-01-18
w