The gist of it was that in relation to the proposed tax on distributions from publicly traded income trusts or publicly traded partnerships, other than those that hold passive real estate investments, the government should repeal the 31.5% tax regime and replace it with a 10% tax to be paid by such entities, with the revenue to be shared equitably with provincial governments.
Le point essentiel était qu'en ce q
ui concerne l'impôt proposé sur les distributions des fiducies de revenu ou des partenariats cotés en bourse, autres que
ceux qui détiennent uniquement des placements immobiliers passifs, le gouvernement devrait abroger le taux d'imposition de 31,5 p. 100 envisagé et le remplacer par un impôt immédiat de 10 p. 100 payable par les entités en question, les recettes devant être partagées équitablement avec les gouverneme
...[+++]nts provinciaux.