(l) the association shall pay all costs other than the costs referred to in paragraph (k) in connection with the loaning of the animal including the cost of stabling the animal after it is unloaded at the shipping point, the cost of moving the animal from the shipping point to the place at which the animal is to be kept by the association, the cost of keeping the animal, the cost of transporting the animal from one association to another association and when the animal is returned to the Department the cost of moving the animal to the shipping point nearest the association.
l) l’association paiera tous les frais relatifs au prêt d’un animal, autres que les frais visés à l’alinéa k), y compris le coût de la stabulation de l’animal après qu’il a été déchargé au point d’expédition, le coût du transport de l’animal du point d’expédition à l’endroit où l’animal sera gardé par l’association, le coût d’entretien de l’animal, le coût du transport de l’animal d’une association à une autre association, et lorsque l’animal est rendu au ministère le coût du transport de l’animal au point d’expédition le plus rapproché de l’association.