Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieve advertising measures for the vehicles
Apply health psychological measure
Apply health psychological measures
Boston Type pelvic girdle
Create measuring equipment define measuring equipment
Develop measuring equipment
Developing measuring equipment
EU restrictive measure
EU sanction or restrictive measure
Execute advertising measure for vehicles
Execute advertising measures for a vehicle
Execute advertising measures for the vehicles
Hemipelvectomy
Hindquarter amputation
Implement health psychological measures
Implement health related psychological measures
Interabdomino-pelvic amputation
Interilioabdominal amputation
Interpelviabdominal amputation
Jaboulay's amputation
Measuring of the pelvic outlet
Pelvic lines
Pelvic measurements
Pelvic obliquity
Pelvic tilt
Prepare measuring equipment
Restrictive measure of the European Union
Sanction or restrictive measure of the European Union
Trans-pelvic amputation

Traduction de «Pelvic measurements » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




measuring of the pelvic outlet

mensuration du détroit inférieur


hemipelvectomy [ hindquarter amputation | interilioabdominal amputation | interpelviabdominal amputation | Jaboulay's amputation | trans-pelvic amputation | interabdomino-pelvic amputation ]

amputation trans-pelvienne [ amputation du postérieur | désarticulation inter-ilio-abdominale | amputation inter-ilio-abdominale | hémipelvectomie ]


pelvic obliquity [ pelvic tilt ]

obliquité du bassin [ obliquité pelvienne | bassin oblique ]


developing measuring equipment | prepare measuring equipment | create measuring equipment define measuring equipment | develop measuring equipment

concevoir des instruments de mesure


implement health psychological measures | implement health related psychological measures | apply health psychological measure | apply health psychological measures

appliquer des mesures de santé psychologique


EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


execute advertising measure for vehicles | execute advertising measures for a vehicle | achieve advertising measures for the vehicles | execute advertising measures for the vehicles

exécuter des mesures de publicité pour les véhicules


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) A Type 2 manual seat belt assembly shall be constructed so that when a 50th percentile adult male occupant is secured in place by the seat belt assembly, the intersection of the upper torso restraint and the pelvic restraint shall be at least 150 mm from the front vertical centreline of the occupant, measured along the centreline of the pelvic restraint, with

(10) La ceinture de sécurité manuelle de type 2 doit être fabriquée de façon que, lorsqu’un occupant du 50 percentile adulte du sexe masculin est retenu en place par la ceinture de sécurité, le point d’intersection de la ceinture-baudrier et de la ceinture sous-abdominale se situe à au moins 150 mm de l’axe vertical frontal de l’occupant, mesuré le long de la ligne médiane de la ceinture sous-abdominale, les conditions suivantes étant réunies :


(c) when measured vertically in side elevation, provide at least 50 mm (2 inches) of coverage within the pelvic impact area along not less than 50 mm (2 inches) of its length.

c) lorsqu’il est mesuré verticalement, en élévation latérale, assurer une protection d’au moins 50 mm (2 po) dans la zone d’impact pelvienne sur au moins 50 mm (2 po) de sa longueur.


(3) A seat belt anchorage for the pelvic portion of a seat belt assembly shall be located at least 165 mm laterally from the other seat belt anchorage of that seat belt, as measured between the vertical centrelines of the bolt holes or, in designs using another means of attachment to the vehicle structure, the centroids of such means.

(3) Les ancrages de ceinture de sécurité d’une ceinture sous-abdominale d’une ceinture de sécurité doivent être à une distance d’au moins 165 mm l’un de l’autre, mesurée transversalement à partir de l’axe vertical des trous de boulon ou, dans le cas d’un modèle d’ancrage utilisant un autre dispositif de fixation à la structure du véhicule, à partir du centroïde du dispositif.


As determined using the pelvic angle gauges (1) inserted into the 'H` point gauging hole of the dummy, the angle measured from the horizontal on the 76,2 mm flat surface of the gauge must be 22,5° ± 2,5°.

Il est déterminé à l'aide de la cale étalon (1) insérée dans le trou de positionnement du point H du mannequin. Cet angle, mesuré entre l'horizontale et la surface plane de 76,2 mm de l'étalon, doit être de 22,5° ± 2,5°.


w