We could make a case history of that. I will say to you gentlemen today that legislation that advocates a method by which employers, plan sponsors, can make any claim to a surplus when pension plan rules do not so specifically state, is legislation that provides a vehicle for employers to get at moneys in a trust fund—and Canadian National Railway's is a trust fund—that under trust laws and trust principles is for the sole benefit of plan members—employees and retirees.
Historiquement, messieurs, les lois qui ont permis aux employeurs, aux répondants de régimes, de mettre la main sur les excédents alors que les règles régissant les régimes ne le permettent pas explicitement, pavent la voie aux employeurs qui veulent s'emparer de l'argent mis en fiducie—la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada est en fait une fiducie—et qui, en vertu des lois et des principes régissant les fiducies, doit profiter exclusivement aux membres, soit les employés et les retraités.