It does not spell out what would have to be negotiated, but I presume it would include such things as that province's share of the federal debt, rights of way for highways, power lines, pipelines, cables, payment of future pensions, cost of transferring permanent buildings and return of portable assets like military equipment.
Il ne détermine pas le contenu de ces négociations, mais je suppose qu'il devra être notamment question du partage de la dette fédérale, des emprises realtives aux autoroutes, aux lignes à haute tension et aux pipelines, du paiement des pensions à venir, du coût lié au transfert des installations permanentes et du retour des biens transportables tels que le matériel militaire.