guarantee support for women, granting them unemployment benefits where they are forced to stop working (temporarily or permanently), the right to a pension, work-life balance, access to maternity leave (whatever their marital or civil union status within the couple), access to social security and free healthcare, and protection against risks arising from their work in the maritime and fisheries sector;
de garantir des aides aux femmes, en leur accordant des allocations de chômage en cas de cessation forcée (temporaire ou définitive) d'activité, le droit de percevoir une pension de retraite, de concilier vie familiale et vie professionnelle, de prendre un congé de maternité (quel que soit leur statut au sein de leur couple), de bénéficier de la sécurité sociale et de soins de santé gratuits, et de disposer d'une protection face aux risques liés au travail dans le secteur maritime et de la pêche;