B. whereas the SESAR project is divided into a ‘definition phase’(2004-2007) led by Eurocontrol, a first ‘development phase’(2008-2016), funded by the 2008-2013 programming period managed by the Joint Undertaking and a ‘deployment phase’ (2014-2020) running in parallel to the ‘development phase’; whereas the deployment phase is expected to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;
B. Considérant que le projet SESAR est divisé en une «phase de définition» (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première «phase de développement» (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une «phase de déploiement» (2014-2020), engagée en parallèle avec la «phase de développement»; considérant que la «phase de déploiement» devrait être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes, pour la production et la mise en place sur une grande échelle de la nouvelle infrastructure de gestion du trafic aérien;