Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-corruption
Bribery
Bureaucratic corruption
Combating corruption
Corrupt practice
Corrupt receiving
Corruption
Corruption control
Fight against corruption
Fighting corruption
Influence peddling
Influence-peddling
Low-level corruption
Petty corruption
Political corruption
Political ethics
Political morality
Political morals
Political scandal
Political tendency
Political trend
Street corruption
Street-level corruption
UN Convention against Corruption
UNCAC
United Nations Convention against Corruption

Vertaling van "Political corruption " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption

corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption


fight against corruption [ corruption control | anti-corruption | fighting corruption ]

lutte contre la corruption [ lutte anticorruption | lutte anti-corruption ]




influence peddling | influence-peddling | corrupt practice | corrupt receiving | bribery | corruption

trafic d'influence


political morality [ political ethics | political morals | political scandal ]

moralité de la vie politique [ scandale politique ]


political tendency [ political trend ]

tendance politique [ courant politique ]


UN Convention against Corruption | United Nations Convention against Corruption | UNCAC [Abbr.]

convention des Nations unies contre la corruption | CNUCC [Abbr.]


combating corruption | fight against corruption

lutte contre la corruption


Ad Hoc Intergovernmental Working Group (of the Commission on Transnational Corporations) on the Problem of Corrupt Practices [ Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Problem of Corrupt Practices (of Transnational and other Corporations ]

Groupe de travail intergouvernemental spécial (de la Commission des sociétés transnationales) chargé d'étudier le problème des pratiques de corruption [ Groupe de travail intergouvernemental spécial chargé d'étudier le problème des pratiques de corruption (des sociétés transnationales et autres) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In contrast, all requests sent to the President of Romania for lifting of immunities of Ministers were accepted.[43] There have however been no clear rules established to follow up the CVM recommendation to ensure swift application of the Constitutional rules on suspension of Ministers on indictment and to suspend parliamentarians subject to negative integrity rulings or corruption convictions.[44] The fact that Ministers continue in office after indictment on criminal charges, and parliamentarians with final convictions for corruption to stay in office, raises broader issues about the attitudes towards corruption in the ...[+++]

En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]


The EU Anti-Corruption Report will assess Member States’ achievements, failures and vulnerabilities, with a view to generating additional political will to implement genuine zero-tolerance approaches to corruption, encourage peer learning and facilitate the exchange of best practices.

Le rapport anticorruption de l'UE procédera à une évaluation des réalisations, échecs et points vulnérables des États membres, en vue de renforcer la volonté politique de mettre en œuvre de véritables approches de tolérance zéro face à la corruption, d'encourager l’apprentissage par les pairs et de faciliter l’échange de meilleures pratiques.


Concerning the political criteria, serious challenges reported in previous years have been underscored by the country's most severe political crisis since 2001 with intercepted communications, apparently involving senior government officials, suggesting breaches of fundamental rights, interference with judicial independence, media freedom and elections, as well as politicisation and corruption.

En ce qui concerne les critères politiques, les problèmes importants signalés les années précédentes ont été mis en exergue par la plus grave crise politique qu’ait connue le pays depuis 2001: des communications, impliquant apparemment des hauts fonctionnaires, ont été interceptées, ce qui laisse entrevoir des violations des droits fondamentaux, une ingérence dans l’indépendance de la justice, la liberté des médias et les élections, ainsi qu’une politisation et de la corruption.


48. The German proposal for a network of European anti-corruption authorities was politically agreed at Council level in June 2007.

48. La proposition allemande relative à un réseau d'autorités anticorruption européennes a fait l’objet d’un accord politique au Conseil en juin 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Notes that genuine implementation and concrete results in fighting corruption, in particular in the cases of high-level political corruption and corruption in the judiciary, are still a big challenge and that a convincing track record of prosecution and conviction cases should be built up in order to measure the progress; welcomes the fact that the ‘New Approach’ will focus on these issues in the context of the accession negotiations; stresses the need for better planning and funding of anti-corruption activities, based on the cooperation of a broad range of stakeholders; calls on the Commission to develop a longer-term and broad- ...[+++]

25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la «nouvelle approche», ces questions seront examinées dans le cadre des négociati ...[+++]


25. Notes that genuine implementation and concrete results in fighting corruption, in particular in the cases of high-level political corruption and corruption in the judiciary, are still a big challenge and that a convincing track record of prosecution and conviction cases should be built up in order to measure the progress; welcomes the fact that the ‘New Approach’ will focus on these issues in the context of the accession negotiations; stresses the need for better planning and funding of anti-corruption activities, based on the cooperation of a broad range of stakeholders; calls on the Commission to develop a longer-term and broad- ...[+++]

25. observe que la mise en œuvre réelle des mesures et l'obtention de résultats concrets dans la lutte contre la corruption demeurent de véritables défis, notamment pour ce qui est de la corruption au sein des hautes sphères politiques et de la corruption du monde judiciaire, et que des avancées convaincantes doivent être obtenues sur le plan des poursuites judiciaires et des condamnations afin de mesurer les progrès accomplis; se félicite que, grâce à la "nouvelle approche", ces questions seront examinées dans le cadre des négociati ...[+++]


Addressing democratisation and governance (including in the tax area), rule of law, human rights and gender equality, fundamental freedoms and political equality issues so as to encourage political reforms, the fight against corruption, and the transparency of the judicial process and to build legitimate, democratic, effective and accountable public institutions and an active, independent and organised civil society; strengthening social dialogue through support for social partners.

Rechercher des solutions aux problèmes relatifs à la démocratisation et à la gouvernance (notamment dans le domaine fiscal), à l'État de droit, aux droits de l'homme, à l'égalité des sexes, aux libertés fondamentales et à l'égalité politique en vue d'encourager les réformes politiques, la lutte contre la corruption et pour la transparence du processus judiciaire et de mettre en place des institutions publiques légitimes, démocratiques, efficaces et responsables et une société civile active, indépendante et organisée; renforcer le dia ...[+++]


Furthermore, aid must become the vehicle for combating the political corruption which unfortunately today constitutes a permanent regime in most African countries, because today Africa is mainly being plundered by corrupt African politicians or by guerrillas, often with the support of international economic interests.

En outre, l’aide doit devenir le moteur de la lutte contre la corruption politique, qui, malheureusement, est à l’heure actuelle une pratique constante dans la plupart des pays africains. L’Afrique est en effet surtout pillée aujourd’hui par des responsables politiques corrompus ou des guérillas, souvent avec le soutien d’intérêts économiques internationaux.


M. whereas freedom of information and pluralism in the media are essential preconditions for making public opinion fully aware of the serious threat posed by corruption and ensuring that political corruption can be exposed by journalists in a climate of freedom and independence,

M. considérant que la liberté et le pluralisme des médias sont les conditions sine qua non pour que l'opinion publique prenne conscience de la gravité des phénomènes de corruption et que les faits de corruption de la classe politique puissent être dénoncés par les journalistes en toute liberté et indépendance,


M. whereas freedom of information and pluralism in the media are essential preconditions for making public opinion fully aware of the serious threat posed by corruption and ensuring that political corruption can be exposed by journalists in a climate of freedom and independence,

M. considérant que la liberté et le pluralisme des médias sont les conditions sine qua non pour que l'opinion publique prenne conscience de la gravité des phénomènes de corruption et que les faits de corruption de la classe politique puissent être dénoncés par les journalistes en toute liberté et indépendance,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Political corruption' ->

Date index: 2021-09-05
w