38. Calls on the Commission to put in place or modify the annexes to Council Directive 2001/110/EC (Honey Directive) in order to improve the standards of EU production by establishing clear legal definitions for all apicultural products, including honey varietie
s, and defining the important parameters of the quality of honey, such as proline and saccharase content, low level of HMF or humidity, and adulteration (such as the glycerine content, sugar isoto
pe ratio (C13/C14), pollen spectrum and aroma and sugar content of honey); calls
...[+++]for support for research into effective methods of detecting adulteration of honey; calls on the Commission to ensure that monitoring of the natural properties of honey which applies to European products also applies to products from third countries; 38. demande à la Commission de mettre en place ou de modifier les annexes à la directive 2001/110/CE du Conseil (directive miel), afin d'améliorer les normes de production de l'Union en établissant des définitions juridiques claires pour tous les produits de l'apiculture, y compris les variétés de miel, et en définis
sant les paramètres importants de la qualité du miel, tels que la teneur en proline et en saccarase, un faible niveau de HMF ou d'humidité, et le frelatage (comme la teneur en glycérine, le taux d'isotope du sucre (C13/
C14), le spectre de pollen, l'arôme ...[+++]ainsi que la teneur en sucre du miel); demande de soutenir la recherche de méthodes efficaces de détection des adultérations de miel; invite la Commission à s'assurer que le contrôle des caractéristiques naturelles du miel qui s'applique aux produits européens s'applique également aux produits des pays tiers;