As you know, a press release was issued yesterday and the government said that it would essentially adopt a process similar to that employed for Mr. Justice Rothstein's appointment, with the exception that the Parliament committee that will screen the pool of applicants and bring it to three persons will be composed exclusively of House of Commons members, whereas last time, if my memory is correct, there were also representatives from the bar and from the judiciary.
Comme vous le savez, le gouvernement a diffusé hier un communiqué de presse dans lequel il annonçait qu'il adopterait essentiellement un processus semblable à celui qui a servi à nommer le juge Rothstein. Cependant, le comité du Parlement qui étudiera les dossiers des candidats et qui en choisira trois sera exclusivement formé de membres de la Chambre des communes, alors que la dernière fois, si j'ai bonne mémoire, ce comité comprenait aussi des représentants du barreau et de la magistrature.