I think if there was some sort of pool of money available to small municipalities in rural areas of Nova Scotia that had a lot of energy and wanted to do things, but are restricted because of their funds, and a half-decent interest rate, a longer-term payback, to partner with people because we must own 51 per cent; sometimes, because of our smallness and uniqueness in Nova Scotia or any other municipality across the country, our share even then is very difficult.
Je pense que s'il y avait une espèce de fonds
commun accessible à toutes les petites municipalités des régions rurales de la Nouvelle-Écosse qui ont beaucoup d'énergie et qui veulent faire quelque chose, mais sont limitées sur le plan financier, avec un taux d'intérêt à peu près correct, une période de rembour
sement plus longue, pour permettre des partenariats avec les gens, parce que nous devons détenir 51 p. 100; parfois, en raison de la taille et du caractère unique de certaines municipalités de la Nouvelle-Écosse ou d'autres muni
...[+++]cipalités du pays, même dans ce cas, il est très difficile d'assumer notre part.