My concern with the approach that's being advanced—that is, to equalize support between working poor families and social assistance families over four or five years, and then after that increase support for both—is that you may not ever get to the second stage. You could run out of political will, there may be a new government, or whatever.
L'approche proposée, soit d'égaliser le soutien accordé aux travailleurs économiquement faibles et aux assistés sociaux sur une période de quatre ou cinq ans, puis d'accroître le soutien pour les deux, me préoccupe parce qu'on pourrait bien ne jamais en arriver à la deuxième étape, si la volonté politique disparaît, qu'un nouveau gouvernement prend le pouvoir, et ainsi de suite.