Rural areas: poorly developed infrastructure (water and sewerage systems), number of rural households engaged in agricultural activities: 66.4%, the income of most farms stems from agricultural production, low income and lack of alternative income sources, significant rural out-migration, rich natural and cultural heritage, vibrant traditional craft sector, great potential for rural tourism, multifunctional role of rural areas.
Zones rurales: les infrastructures sont peu développées (réseau d'approvisionnement en eau et système d'égouts); la part des ménages ruraux exerçant des activités agricoles est de 66,4 %; la plupart des exploitations tirent leurs revenus de la production agricole; les revenus sont faibles et les possibilités de revenus de remplacement, peu nombreuses; l'exode rural est important; le pays est doté d'un riche patrimoine naturel et culturel; le secteur de l'artisanat traditionnel est dynamique; le tourisme rural offre de grandes perspectives; les zones rurales ont un rôle multifonctionnel.