44. Welcomes the progress made on aligning legislation with the Community acquis in the field of equal treatment of men and women, in particular laws prohibiting night work for women and improving the rights of pregnant employees; stresses, however, that the acquis in this area has been transposed only partly and that, in particular, directives on equal treatment as regards social security still have to be transposed;
44. se félicite des progrès réalisés au niveau du rapprochement juridique avec l'acquis communautaire dans le domaine de l'égalité de traitement des hommes et des femmes, notamment des lois relatives à l'interdiction du travail de nuit pour les femmes et l'amélioration des droits des travailleuses enceintes; souligne cependant que, dans ce domaine, l'acquis n'a été que partiellement repris et qu'il convient notamment de transposer encore les directives portant sur l'égalité de traitement en ce qui concerne la sécurité sociale;