Also, in some provinces, for example, in Ontario, and then provinces that have prescription monitoring programs, but particularly in Ontario because of the way our new narcotic monitoring system is set up, there are alerts that go directly to the pharmacist as they are filling a prescription.
En outre, dans certaines provinces, l'Ontario par exemple, il existe des programmes de surveillance pharmaceutiques. La province de l'Ontario se distingue, car son nouveau Système de surveillance des stupéfiants et des substances contrôlées est conçu de manière à envoyer des alertes au pharmacien en temps réel lorsqu'il prépare une prescription.