Because of their domestic measures, they've kept their internal market prices, on average, above that of the international market, and therefore when we sell into the international market, basically producers—in the case of Canada, now—receive a lower price for the milk that goes into products that are exported as compared to the milk that goes into product that's used for domestic consumption.
À cause de leurs mesures intérieures, les prix sur le marché national ont été maintenus en moyenne au-dessus du marché international, ce qui veut dire que, si nous vendons sur le marché international, les producteurs, et c'est maintenant le cas pour les producteurs canadiens, reçoivent un prix plus faible pour le lait utilisé dans les produits d'exportation que pour le lait utilisé pour les produits consommés au Canada.