We must bring the primary care services closer to the citizens, giving them the means to have some influence on the system so that it reflects their needs, while at the same time maintaining social equity. Furthermore, we need to give real instruments to the administrators of the 30 largest centres in the country so that these administrators can be responsible, accountable in the real sense of the word, for the resources that society has given to them.
D'une part, il faut approcher les services primaires des citoyens, en leur donnant les moyens d'avoir une influence conforme à leurs aspirations, en ne sacrifiant rien de l'équité sociale et, d'autre part, il faut donner aux gestionnaires de la trentaine des institutions les plus importantes du pays les instruments véritables pour qu'ils soient imputables, responsables, comptables dans le sens propre du mot, des ressources que la société leur confie.