26. Notes that the Agenda for Change contains new proposals,
including combined grant/loan funding and support for the private sector;
considers that the principal aim of these proposals should be to lift people in developing countries out of poverty and free them from their dependence on aid, and help strengthen the private sector in ACP States, given that failure to do so would result in unbalanced development and growth; calls on the Commission to inform the European Parliament of the results of the study it commissioned recently
...[+++] on private-sector participation in the development and expansion of combined EU grant/loan activities; 26. constate que le programme pour le changement contient des propositions nouvelles, notamment la combinaison de subventions et de prêts et le soutien au secteur pri
vé; affirme que le recours à ces mécanismes devra viser prioritairement à sortir les citoyens des pays en développement de la pauvreté et de la dépendance à l’égard de l’aide, et à contribuer au renforcement du secteur privé dans les États ACP, sous peine, dans le cas contraire, de favoriser un développement et une croissance déséquilibrés; demande à la Commission d’informer le Parlement européen des résultats de l’étude qu’elle a récemment commandée sur la participation d
...[+++]u secteur privé au développement et à l’extension des activités en matière de combinaison de subventions et de prêts de l’Union;