51. Points out, furthermore, that the Court of Justice, in the same judgment, takes up the Council's arguments to the effect that the Commission, in the event of the withdrawal of a legislative proposal, must comply with the principle of conferral of powers, the principle of institutional balance and the principle of sincere cooperation, as laid down in Article 13(2) TEU, and with the principle of democracy, as laid down in Article 10(1) and (2) TEU;
51. souligne en outre que la Cour de justice, dans le même arrêt, reprend les arguments du Conseil selon lesquels la Commission, en cas de retrait d'une proposition législative, se doit de respecter le principe d'attribution de compétences, le principe de l'équilibre institutionnel, et le principe de coopération loyale, tels qu'énoncés à l'article 13, paragraphe 2, du traité UE, ainsi que le principe de démocratie consacré à l'article 10, paragraphes 1 et 2, du traité UE;