1. This Decision establishes for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013 the European Fund for integration of third-country nationals (hereinafter referred to as the Fund), as part of a coherent framework which also includes Decision No 573/2007/EC, Decision No 574/2007/EC and Decision No 575/2007/EC, in order to contribute to the strengthening of the area of freedom, security and justice and the application of the principle of solidarity between the Member States.
1. La présente décision établit, pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013, le Fonds européen d'intégration des ressortissants de pays tiers (ci-après dénommé «Fonds»), en tant que partie intégrante d'un cadre cohérent comprenant également la décision no 573/2007/CE, la décision no 574/2007/CE et la décision no 575/2007/CE, en vue de contribuer au renforcement de l'espace de liberté, de sécurité et de justice et à l'application du principe de solidarité entre les États membres.