E. whereas the requirement that the EUR 12 000 premiums be refunded on a pro rata temporis basis, provided for in Article 12(4)(c) of Regulation (EC) No 2792/1999 , should be adjusted to match the special nature of the specific action, so that the period during which crews have been unable to carry out their work as fishermen can be calculated as from 1 January 2002,
E. considérant qu'il convient d'adapter l'exigence de remboursement prorata temporis de la prime de 12 000 euros, prévue par l'article 12, paragraphe 4, point c), du règlement (CE) n° 2792/1999 , à la singularité de cette action spécifique de façon que l'inactivité dans la profession de pêcheur soit prise en compte à partir du 1 janvier 2002;