Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deductible VAT on intermediate inputs
Develop aftersale policies
Developing an after sale policy
Evaluate aftersales policies
Issue sales invoices
Issuing sales invoices
Prepare sales invoices
Produce a sales report
Produce aftersales policies
Produce sales details
Produce sales invoices
Produce sales reports
Produce sales summaries
Retail sales tax on producer inputs
Sale invoice
Sales Invoice
Sales invoice
Tax on producer inputs
VAT invoiced by the producer
VAT invoiced to the producer on intermediate inputs

Traduction de «Produce sales invoices » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prepare sales invoices | produce sales invoices | issue sales invoices | issuing sales invoices

émettre des factures de vente


produce a sales report | produce sales details | produce sales reports | produce sales summaries

produire des rapports de vente








deductible VAT on intermediate inputs | VAT invoiced to the producer on intermediate inputs

TVA déductible sur entrées intermédiaires | TVA facturée au producteur sur entrées intermédiaires


VAT invoiced by the producer

TVA facturée par le producteur


retail sales tax on producer inputs [ tax on producer inputs ]

taxe de vente au détail sur les intrants des producteurs [ taxe sur les intrants des producteurs ]


evaluate aftersales policies | produce aftersales policies | develop aftersale policies | developing an after sale policy

élaborer des politiques de service après-vente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Despite the sales currency agreed in the contracts between the exporting producer and trader being euros or US dollars, the exporting producer reported those sales as done in Russian roubles with corresponding invoices in Russian roubles.

Bien que la monnaie de vente convenue dans les contrats conclus entre les producteurs-exportateurs et le négociant ait été l'euro ou le dollar US, le producteur-exportateur a déclaré ces ventes comme ayant été faites en roubles russes, les factures correspondantes ayant été établies en roubles russes.


In addition, the exporting producers undertook to ensure that all sales within the annual level are covered by a commercial invoice issued by the respective exporting producer and an export undertaking certificate issued by the CCCME containing the information described in the undertaking.

En outre, les producteurs-exportateurs s'étaient engagés à garantir que toutes les ventes dans les limites du niveau annuel soient couvertes par une facture commerciale délivrée par le producteur-exportateur concerné et par un certificat d'engagement à l'exportation délivré par la CCCME contenant les informations décrites dans l'engagement.


(7) Where Part VI applies in respect of goods that are delivered on a continuous basis, by means of a wire, pipeline or other conduit, by a vendor who is a licensed wholesaler or the manufacturer or producer of the goods and who invoices on a regular or periodic basis, and the invoice for a sale of the goods is issued by the vendor to the purchaser after August 1990, no tax shall be imposed, levied or collected under Part VI in respect of the goods, to the extent that the goods are delivered and the property there ...[+++]

(7) Dans le cas où la partie VI s’applique à des marchandises facturées à intervalles réguliers ou périodiquement par un vendeur — marchand en gros titulaire de licence ou fabricant ou producteur de ces marchandises — qui les livre de façon continue au moyen d’un fil, d’un pipeline ou d’une autre canalisation et qui délivre une facture à l’acheteur après août 1990, aucune taxe n’est imposée, prélevée ou perçue en vertu de cette partie relativement aux marchandises dans la mesure où elles sont livrées à l’acheteur, et leur propriété lu ...[+++]


(c) in the case of an application by an applicant to whom an orderly marketing quota has not previously been allotted, be accompanied by invoices, sales receipts or other evidence of the number of broiler hatching eggs or chicks produced in a non-signatory province and marketed by the applicant in interprovincial trade into the signatory province during the qualifying period.

c) dans le cas où aucun contingent de commercialisation n’a été attribué auparavant au demandeur, est accompagnée des factures, reçus ou autres pièces justificatives établissant le nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair ou de poussins produits dans une province non signataire que le demandeur a commercialisés sur le marché interprovincial à destination de la province signataire pendant la période de référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Every dealer-shipper shall produce for inspection by a properly identified representative of the Board, at any time during the normal business hours of the dealer-shipper after 10:00 a.m. of the day next following the day on which the dealer-shipper sold fresh grapes, a true copy of every invoice covering every sale of fresh grapes sold by him the previous day.

10. Un négociant-expéditeur, pendant ses heures normales de travail, doit remettre, pour examen, à un représentant convenablement identifié de l’Office, après 10 h le lendemain du jour où il a vendu le raisin frais, une copie conforme des factures pour les ventes de raisin frais qu’il a faites le jour précédent.


1. For the purposes of control, olive growers referred to in Article 9(1)(f) having received more than 200 litres of oil shall keep until the end of the marketing year following that in question a record of the destination of the oil produced from their olives, or where appropriate a sales invoice or other documentary evidence.

1. Aux fins de contrôle, le producteur visé à l'article 9, paragraphe 1, point f), ayant été destinataire de plus de 200 litres d'huile conserve, jusqu'à la fin de la campagne de commercialisation suivant celle qui est en cause, un enregistrement de la destination de l'huile produite avec ses olives, ou le cas échéant une facture de vente ou un autre élément de preuve.


3. Olive growers who are members of a producer organization shall, by a date to be determined, lodge with the organization of which they are members an individual aid application providing evidence that the olives have been crushed or a sales invoice for the olives or both documents.

6. Les oléiculteurs qui sont membres d'une organisation de producteurs présentent à l'organisation dont ils sont membres, avant une date à déterminer, une demande d'aide individuelle, contenant la preuve de la trituration des olives, ou la facture de la vente des olives ou ces deux éléments.


w