44. Considers that the sustainable development of European aquaculture requires stronger support for scientific research and technological development related to the breeding of new species, especially indigenous species, ensuring sustainable sourcing of feed, avoiding escapes, minimising biodiversity impacts and reducing the impact of chemicals and medicine use, as well as in the field of the development of new or significantly improved products,
in order to enable production and the supply of foodstuffs to be diversified and their quality enhanced while raising the level of environmental safety; points out that accurate knowledge of b
...[+++]athymetry and seabed composition are essential in the selection of the most appropriate sites for the expansion of the local aquaculture industry, in estimating their carrying capacity and in modelling pollution arising from aquaculture activities; 44. estime que le développement durable de l'aquaculture européenne exige un soutien sans faille à la recherche scientifique et au développement technologique dans le domaine de la culture de nouvelles espèces, en particulier indigènes, en assurant un approvisionnement alimentaire durable, en évitant les fuites, en réduisant au minimum les répercussions sur la biodiversité et les effets de l'utilisation des produits chimiques et des médicaments, ainsi que dans le domaine de la création de produits nouveaux ou fondamentalement améliorés, afin d'assurer une di
versification de la production et de l'offre alimentaire et une augmentation de l
...[+++]eur qualité, tout en garantissant une meilleure sécurité environnementale; signale qu'il est essentiel d'avoir des connaissances précises de la bathymétrie et de la composition des fonds marins pour sélectionner les sites les plus appropriés en vue de l'extension du secteur local de l'aquaculture, évaluer leurs capacités limites et modéliser la pollution émanant des activités aquacoles;