Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air transport enterprise
Air transport undertaking
Federal Act of 4 October 1985 on Public Transport
Inland waterways vessels sector
Licensed carrier
Licensed transport undertaking
Public Transport Act
Public transport undertaking
Road transport undertaking
TransA
Transport company
Transport sector
Transport undertaking
Transportation undertaking
Waterway transport
Waterway transport undertakings

Vertaling van "Public transport undertaking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
public transport undertaking

entreprise de transport en commun des voyageurs


Carriers and Transportation and Grain Handling Undertakings Information Regulations [ Carriers and Transportation Undertakings Information Regulations ]

Règlement sur les renseignements des transporteurs et des exploitants d'entreprises de transport et de manutention de grain [ Règlement sur les renseignements des transporteurs et des exploitants d'entreprises de transport ]


Action Committee of Public Transport Undertakings of the EEC

comité d'action des entreprises de transports publics des Etats membres de la CEE


licensed carrier | licensed transport undertaking

entreprise de transport concessionnaire [ ETC ]


road transport undertaking

entreprise de transport routier (1) | entreprise de transport par route (2) | société de transport routier (3) | entreprise de transports routiers (4)




transport company [ transport undertaking | Transport sector(STW) ]

entreprise de transport


inland waterways vessels sector | waterway transport | waterway transport undertakings

batellerie


air transport enterprise | air transport undertaking

entreprise de transport aérien


Federal Act of 4 October 1985 on Public Transport | Public Transport Act [ TransA ]

Loi fédérale du 4 octobre 1985 sur les transports publics [ LTP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, following amendments to both the Competition Act and the Canada Transportation Act in 2007, the Governor-in-Council, on the recommendation of the Minister of Transport, Infrastructure and Communities, has the final authority to approve mergers involving transportation undertakings that raise public interest issues.

Toutefois, par suite des modifications qui ont été apportées à la Loi sur la concurrence et à la Loi sur les transports au Canada en 2007, il appartient en dernier ressort au gouverneur en conseil, sur la recommandation du ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités, d'approuver ou non les fusions visant les activités de transport susceptibles d'être contraires à l'intérêt public.


Member States should ensure that infrastructure managers and existing publicly owned or controlled railway transport undertakings are given a sound financial structure, having due regard to Union rules on State aid.

Les États membres devraient veiller à ce que les gestionnaires de l'infrastructure et les entreprises de transport ferroviaire publiques existantes jouissent d'une structure financière saine dans le plein respect des règles de l'Union sur les aides d'État.


Those provisions are repealed by clause 15 and, instead, replaced in clause 13 by the addition of new sections 53.1 to 53.6, expanding the existing public interest review process for airline mergers and acquisitions to cover any federal transportation undertaking (for example, air, rail, marine, buses, trucks, airports, marine ports).

Ces dispositions sont abrogées par l’article 15 du projet de loi et remplacées par celles de l’article 13 du projet de loi, qui ajoute les nouveaux articles 53.1 à 53.6 pour élargir la procédure actuelle d’examen de l’intérêt public des fusions et acquisitions de compagnies aériennes et l’appliquer à toutes les sociétés de transport sous réglementation fédérale (transport aérien, ferroviaire, maritime, routier (autocars et camions), aéroports, ports).


Clause 17 repeals current sections 56.1 to 56.7 of the Act concerning the public interest review process for mergers and acquisitions of airlines because, as previously noted, in clause 15, they are being replaced by proposed sections 53.1 to 53.6 which expand the process to cover other federal transportation undertakings as well.

L’article 17 du projet de loi abroge les articles 56.1 à 56.7 actuels de la LTC au sujet de la procédure d’examen de l’intérêt public applicable aux fusions et aux acquisitions de compagnies aériennes, parce que, comme nous l’avons vu, l’article 15 du projet de loi les remplace par les nouveaux articles 53.1 à 53.6, qui étendent l’application de la procédure aux autres sociétés de transport sous réglementation fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those provisions are repealed by clause 17 and, instead, replaced in clause 15 by the addition of new sections 53.1 to 53.6, expanding the existing public interest review process for airline mergers and acquisitions to cover any federal transportation undertaking (for example, air, rail, marine, buses, trucks, airports, marine ports).

Ces dispositions sont abrogées par l’article 17 du projet de loi et remplacées par celles de l’article 15 du projet de loi, qui ajoute les nouveaux articles 53.1 à 53.6 pour élargir la procédure actuelle d’examen de l’intérêt public des fusions et acquisitions de compagnies aériennes et l’appliquer à toutes les sociétés de transport sous réglementation fédérale (transport aérien, ferroviaire, maritime, routier (autocars et camions), aéroports, ports).


railway undertaking’ means a railway undertaking as defined in Article 2 of Directive 2001/14/EC , and any other public or private undertaking the activity of which is to provide transport of goods and/or passengers by rail on the basis that the undertaking must ensure traction; this also includes undertakings which provide traction only.

«entreprise ferroviaire»: une entreprise ferroviaire au sens de l’article 2 de la directive 2001/14/CE et toute autre entreprise à statut public ou privé, dont l’activité est la fourniture de services de transport de marchandises et/ou de voyageurs par chemin de fer, la traction devant obligatoirement être assurée par cette entreprise; cette expression englobe également les entreprises qui assurent uniquement la traction.


A key amendment will make the public interest review process that exists for airline mergers available for any federal transportation undertaking, and this amendment will provide a public forum for Canadians to voice their views and concerns with regard to proposed mergers of transportation undertakings.

Une modification importante élargira le processus d'examen de l'intérêt public concernant les fusions des transporteurs aériens de manière à l'appliquer à toutes les entreprises de transport fédérales et, grâce à cette modification, les Canadiens auront accès à une tribune publique pour exprimer leurs points de vue et leurs préoccupations concernant les fusions proposées des entreprises de transport.


"railway undertaking" means railway undertaking as defined in Directive 2001/14/EC, and any other public or private undertaking, the activity of which is to provide transport of goods and/or passengers by rail on the basis that the undertaking must ensure traction; this also includes undertakings which provide traction only.

"entreprise ferroviaire", une entreprise ferroviaire au sens de la directive 2001/14/CE et toute autre entreprise à statut public ou privé, dont l'activité est la fourniture de services de transport de marchandises et/ou de passagers par chemin de fer, la traction devant obligatoirement être assurée par cette entreprise; ceci englobe également les entreprises qui fournissent uniquement la traction.


(c)‘railway undertaking’ means railway undertaking as defined in Directive 2001/14/EC, and any other public or private undertaking, the activity of which is to provide transport of goods and/or passengers by rail on the basis that the undertaking must ensure traction; this also includes undertakings which provide traction only.

c)«entreprise ferroviaire», une entreprise ferroviaire au sens de la directive 2001/14/CE et toute autre entreprise à statut public ou privé, dont l’activité est la fourniture de services de transport de marchandises et/ou de passagers par chemin de fer, la traction devant obligatoirement être assurée par cette entreprise; ceci englobe également les entreprises qui fournissent uniquement la traction.


"a) 'railway undertaking' shall mean any public or private undertaking the principal business of which is to provide services for the transport of goods and/or passengers by rail with a requirement that the undertaking must ensure traction; this also includes undertakings which provide traction only".

"a) 'entreprise ferroviaire', toute entreprise à statut privé ou public dont l'activité principale est la fourniture de prestations de transport de marchandises et/ou de voyageurs par chemin de fer, la traction devant obligatoirement être assurée par cette entreprise; ce terme recouvre aussi les entreprises qui assurent uniquement la traction; ".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Public transport undertaking' ->

Date index: 2021-02-02
w