Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beat around the bush
Pussy foot around
Pussyfoot
Pussyfoot around

Traduction de «Pussyfoot » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pussyfoot [ pussyfoot around | beat around the bush ]

y aller par quatre chemins




pussy foot around [ pussyfoot around ]

tergiverser [ tourner autour du pot | faire patte de velours ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While they studied and pussyfooted around, the prices kept rising, and the oil companies made unconscionable profits.

Parce que pendant qu'ils étudient et qu'ils taponnent, les prix ne cessent d'augmenter et les pétrolières font des profits de façon indécente.


As my colleague from St. John's West said in the last few minutes, we need to stop pussyfooting around and enact legislation with teeth.

Comme un de mes collègues, le député de St. John's-Ouest, vient de le dire il y a quelques instants, nous avons besoin d'une mesure législative qui a du mordant.


The constant pussyfooting around the referendum issue hurts all of Quebec.

À force de tergiverser avec le dossier référendaire, c'est tout le Québec qui y perd.


At present, there is foot-dragging and pussyfooting around, and people are backpedalling.

À l'heure actuelle, il y a des tergiversations, on danse un peu le cha-cha et les gens reculent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think it is time to stop pussyfooting around this issue and be tough with governments and tough with ourselves.

Je crois qu’il est temps de cesser de tergiverser à propos de cette question et d’être fermes avec les gouvernements et fermes avec nous-mêmes.


As I was able to play a bit-part as a member of the Ecofin Council during the period of preparation for the future single currency, I could see the doubts on both sides of the argument and the pussyfooting of the Member States, which ultimately made the Eurogroup into a stronger forum for cooperation ahead of its time.

Comme j’ai pu occuper, dans la période préparatoire à la future monnaie commune, un petit strapontin au Conseil de l’Écofin, je puis témoigner des doutes des uns et des autres, de la valse hésitation des États membres qui, finalement, firent de l’eurogroupe une coopération renforcée avant la lettre.


Is it not time to stop pussyfooting around and start naming these Member States?

N'est-il pas temps d'arrêter de tergiverser et de commencer à nommer ces États membres?


My proposal to the Council is that we take a decision on European immigration policy during the Greek Presidency and stop pussyfooting around.

La proposition que j’adresse au Conseil est de prendre une décision sur la politique d’immigration européenne avant la fin de la présidence grecque et de ne pas tourner autour du pot.


We have pussyfooted on that issue for far too long.

Cela fait bien trop longtemps que nous marchons sur des œufs à ce sujet.


With the Quebec Premier's pussyfooting and the Bloc Quebecois leader's countless about-turns, it is easy to lose one's bearings.

Entre la valse hésitation du premier ministre du Québec et les innombrables pirouettes du chef du Bloc québécois, il y a vraiment de quoi perdre son latin.




D'autres ont cherché : beat around the bush     pussy foot around     pussyfoot     pussyfoot around     Pussyfoot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Pussyfoot' ->

Date index: 2022-03-22
w