Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deliver a rock in the back of the house
Deliver a stone in the back of the house
Put a rock deep
Put a rock in the back of the house
Put a stone deep
Put a stone in the back of the house
Put into abeyance
Put off
Put on the back burner
Put something on the back burner
Reduce to a minimum
Shelve
To put back on the market
To put or insert something into the body.

Traduction de «Put something on the back burner » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
put something on the back burner

mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente


shelve [ put into abeyance | put off | put on the back burner | reduce to a minimum ]

mettre en veilleuse




to put the currency snake back into a Community framework

réinsérer le serpent monétaire dans un cadre communautaire


put a rock deep [ put a stone deep | put a rock in the back of the house | put a stone in the back of the house | deliver a rock in the back of the house | deliver a stone in the back of the house ]

placer une pierre dans l'arrière de la maison [ placer une pierre à l'arrière de la maison ]


To put or insert something into the body.

action: introduction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You may have a negative attitude or put something on the back burner.

Vous pouvez avoir une attitude négative ou mettre quelque chose en veilleuse.


The money will contribute to putting the two regions back on their feet, while the Commission is looking at ways to protect further these regions from the effects of climate change, in line with its New Strategy for the Outermost regions.

Les fonds contribueront au relèvement de ces deux régions. La Commission examine pour sa part les moyens de mieux les protéger des effets du changement climatique, conformément à sa nouvelle stratégie pour les régions ultrapériphériques.


Just as it took time for these problems to make themselves felt, it will take time to put the EU economy back on a sound footing.

Tout comme il a fallu du temps pour que ces problèmes se fassent sentir, il faudra du temps pour rasseoir l’économie de l’UE sur des bases solides.


Firstly, it tries to put the migration issue back in its broader context, taking account of the driving forces of international migration, the specific case of people in need of protection and the effects of international migration on developing countries.

Premièrement, elle tente de resituer le phénomène migratoire dans son contexte plus large, compte tenu des facteurs qui se trouvent à l'origine des migrations internationales, de la situation particulière des personnes qui ont besoin d'une protection et des effets des migrations internationales sur les pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This Report, at the mid-point stage of Lisbon, now sets out how we can work together for Europe’s future and put the Lisbon agenda back on track.

À mi-chemin de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, le présent rapport expose les moyens de travailler ensemble pour l'avenir de l'Europe et de remettre l'agenda de Lisbonne sur la bonne voie.


The Commission's 2015 and 2016 CVM reports were able to acknowledge important steps taken by the Bulgarian authorities to put the reform process back on the agenda.

Les rapports MCV 2015 et 2016 de la Commission ont su reconnaître les mesures importantes prises par les autorités bulgares afin de remettre sur les rails le processus de réforme.


You may have a negative attitude or put something on the back burner.

Vous pouvez avoir une attitude négative ou mettre quelque chose en veilleuse.


Senator Atkins: Some of us feel that the government should make the full commitment, as it is so important to the history of this country, but rumours suggest that they have put it on the back burner because there is now consideration of turning the former U.S. embassy building on Wellington Street into a national portrait gallery; apparently that has become a greater priority than building the new Canadian War Museum.

Le sénateur Atkins: Certains d'entre nous croient que le gouvernement devrait s'engager totalement, étant donné que ce projet est si important pour l'histoire du pays. Toutefois, selon des rumeurs, le projet est mis en veilleuse parce que l'on envisage maintenant la possibilité de transformer l'ancienne ambassade des États-Unis sur la rue Wellington en un musée national de portraits. Il semble que ce projet occupe une plus haute priorité que la construction du nouveau Musée canadien de la guerre.


Will the Prime Minister repeat that mistake again by putting change on the back burner or will he present Canadians with a substantial plan for showing the way this federation ought to operate?

Le premier ministre va-t-il répéter la même erreur en mettant les changements en veilleuse, ou va-t-il proposer aux Canadiens un plan concret qui montrera comment notre fédération doit fonctionner?


Therefore I would suggest that we put this on the back burner and the clerk and I might chat and talk to Senator Lynch-Staunton, and Senator Stratton might give thought to the fact that Senator Lynch-Staunton is the vice-chair.

Je vous propose donc que nous laissions cela de côté pour l'instant et que le greffier et moi-même en parlions avant de discuter avec le sénateur Lynch-Staunton; et le sénateur Stratton pourrait réfléchir au fait que le sénateur Lynch- Staunton est le vice-président.




D'autres ont cherché : put a rock deep     put a stone deep     put into abeyance     put off     put on the back burner     reduce to a minimum     shelve     Put something on the back burner     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Put something on the back burner' ->

Date index: 2023-12-27
w