Mr Valcárcel is also pleased about the importance given to the implementation of the Growth Compact and of all the initiatives put in place to boost recovery: "If implementation is the key and Europe is determined to overcome the delays and the difficulties encountered up to now in puttin
g the growth agenda into practice, the proper involvement of regional and local authorities in planning
and making concrete input is the only way to make sure that invested money will reach citizens and businesses and improve the
...[+++]opportunities open to them".M. Valcárcel se réjouit également de l'importance accordée à la mis
e en œuvre du Pacte pour la croissance et des initiatives engagées pour soutenir la reprise: "si la mise en œuvre est la clé du succès, et si l'Europe est déterminée à surmonter les retards et les difficul
tés dans la mise en pratique de l'agenda pour la croissance, associer correctement les collectivités territoriales à la planification et les encourager à apporter une contribution concrète est la seule manière de garantir que l'argent investi parviendra aux citoyens e
...[+++]t aux entreprises pour améliorer les opportunités qui leur sont offertes".