However, there may be other criteria, such as the need for sterility, or the product may belong to a category, such as blood products or radio-pharmaceuticals, or it may be for an indication, such as oral rehydration in infants, that determines the level of risk that needs some evaluation.
Toutefois, il peut y avoir d'autres critères, tels l'importance de la stérilité. Ou le produit peut appartenir à une catégorie—tels les produits sanguins ou les radiopharmaceutiques—ou avoir une indication, telle la réhydratation orale des nouveau-nés, qui justifient une évaluation particulière du risque.