In general, consumers should always be able to go to court if they are dissatisfied with the result of, even mandatory, ADR, even if only to have the legality of the ADR clause reviewed in accordance with the ratio decidendi of the judgment of the Court of Justice of 27 June 2000 in Joined Cases C-240/98 to C-244/98 Océano Grupo Editorial SA;
en général, les consommateurs devraient toujours avoir la possibilité de saisir le tribunal si le résultat de l'ADR, même obligatoire, ne les satisfait pas, ne serait‑ce que pour faire évaluer la légalité de la clause de l'ADR conformément au ratio decidendi du jugement rendu le 27 juin 2000 par la Cour de justice dans les affaires jointes C‑240/98 à C‑244/98 Océano Grupo Editorial S.A.;