However, the Commission considers that the regulation constitutes an obstacle to trade within the Community which is not justified by the objectives pursued and are therefore incompatible with Articles 30 et seq. of the EEC Treaty insofar as the regulation authorizes only one system for returning bottles which could induce retailers, and particularly small traders, to give up selling drinks in plastic bottles.
Cependant, la Commission considère que le règlement allemand constitue une entrave au commerce intracommunautaire, non justifiée par les buts recherchés et par conséquent non conforme aux articles 30 et suivants du traité CEE, dans la mesure où il n'autorise qu'un seul système de reprise qui pourrait conduire le commerce de détail et surtout les petits commerçants à renoncer à la vente de boissons sous emballage plastique.