Because our bank seemed to penalize us in one way or another, we had to pay a penalty on our mortgage. If it had been a three- or a six-month penalty, the military would gladly have given that back, but because we bought our house at a high interest rate and sold it at a low interest rate, it was, “I'm sorry, we can't control that, so we don't pay you back”.
Nous avons en effet dû payer une pénalité d'intérêts hypothécaires; si elle avait correspondu à trois ou six mois, les Forces nous auraient remboursés, mais comme nous avions acheté notre maison à l'époque où les taux d'intérêt étaient élevés et que nous l'avons vendue au moment où ils étaient bas, on nous a simplement dit: «Désolés, nous n'avons aucun contrôle là-dessus et nous ne pouvons donc pas vous rembourser».