In view of the tasks connected with the exchange, such as the evaluation of best practices, the European Parliament would prefe
r to see a specific office set up - within the current administrative framework - in the Commission's Dire
ctorate-General for Regional Policy, which would, in cooperation with the network of the regions, organise the evaluation, collection and exchange of best practices and act as a permanent contact
point for both the supply and the d ...[+++]emand side.
En vue de réaliser les tâches liées à l'échange de meilleures pratiques, notamment en ce qui concerne leur évaluation, le Parlement européen préfère la mise en place, au sein de l'organigramme actuel, d'un service approprié de la Direction générale de la Politique régionale de la Commission européenne, chargé d'organiser, en coopération avec le réseau des régions, l'évaluation, la collecte et l'échange de meilleures pratiques, et se tenant à disposition, comme interlocuteur permanent, tant du côté de l'offre que de la demande.