Some members opposite, including the parliamentary secretary, you can only assume from their comments are failing to appreciate the opposition to the whole idea of a national registry, of the mandatory nature of the idea that these things must be deposited in this national registry, and are not realizing there's opposition in regard to even the subject or the details surrounding how that national registry is administered, controlled, and who shall have access to it, etc.
À en juger d'après leurs commentaires, certains députés d'en face, notamment le secrétaire parlementaire, n'apprécient pas l'opposition au principe de la création d'un recueil national et à l'obligation de déposer des documents dans ce recueil; ils ne sont en outre pas conscients de l'opposition que suscitent la question ou les dispositions concernant l'administration, le contrôle et l'accès à ce recueil national.