I would also like to underscore how important the Convention and the case-law of the European Court of Human Rights are in outlining a new legal and regulatory framework that lays down guiding principles in the areas of civil liberties, justice and internal affairs, above all, in light of the new forms of integration and harmonisation implemented with the enactment of the Treaty of Lisbon and the adoption of the Stockholm Programme.
Je voudrais également insister sur l’importance de la Convention et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme pour l’élaboration d’un nouveau cadre juridique et réglementaire édictant des principes fondamentaux dans le domaine des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, compte tenu, particulièrement, des nouvelles formes d’intégration et d’harmonisation initiées par l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et l’adoption du programme de Stockholm.