Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action before a court
Action brought before a Community court
Action brought before an administrative court
Action brought before the EC Court of Justice
Action in court
Action to be taken
Appeal to the Court
Appeal to the European Court of Justice
Court Action Request
Court case
Full review of the merits of a decision
Initiation of legal action
Legal action
Procedure
RPA
Request for Court Action
Request for personnel action
Request the Court of Justice to give a ruling
Requested action

Vertaling van "Request for Court Action " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Request for Court Action

Demande de poursuite judiciaire


appeal to the Court (EU) [ action brought before a Community court | action brought before the EC Court of Justice | appeal to the European Court of Justice ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]




action in court [ action before a court ]

action en justice [ action judiciaire | action intentée devant un tribunal ]


request the Court of Justice to give a ruling

demander à la Cour de justice de statuer


to request the Court of Justice for a ruling on interpretation

saisir la Cour de justice d'une demande d'interprétation


request for personnel action | RPA [Abbr.]

notification administrative


legal action [ court case | initiation of legal action | procedure (law)(UNBIS) ]

action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]


action brought before an administrative court [ full review of the merits of a decision ]

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


action to be taken (1) | requested action (2)

conduite à tenir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By its action the Commission requests the Court to declare that the United Kingdom has failed to implement correctly, in Gowerton and Llanelli, Gibraltar and 11 agglomerations, Council Directive 91/271/EEC concerning urban waste water treatment.

Par son recours, la Commission demande à la Cour de déclarer que le Royaume-Uni n’a pas correctement mis en œuvre la directive 91/271/CEE du Conseil, relative au traitement des eaux urbaines résiduaires, à Gowerton et à Llanelli, à Gibraltar et dans onze agglomérations.


A debtor should be able to request the court for a stay of individual enforcement actions and suspension of insolvency proceedings whose opening has been requested by creditors where such actions may adversely affect negotiations and hamper the prospects of a restructuring of the debtor’s business.

Un débiteur devrait être en mesure de saisir une juridiction en vue d’obtenir un moratoire sur les procédures individuelles d’exécution et la suspension des procédures d’insolvabilité à son encontre demandées par les créanciers, lorsque ces actions peuvent affecter de manière négative les négociations et compromettre les possibilités de restructuration de l’entreprise du débiteur.


By its actions, the Commission requests the Court of Justice to annul the Council decisions.

Par ses recours, la Commission demande à la Cour de justice d’annuler les décisions du Conseil.


This case concerns an action brought by the Commission requesting the Court to fine Germany following an alleged failure to comply with the judgment delivered by the Court on 23 October 2007 .

Cette affaire concerne un recours formé par la Commission, invitant la Cour à sanctionner l’Allemagne du fait qu’elle n’aurait pas respecté l’arrêt rendu par la Cour le 23 octobre 2007 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the present action the Commission requests the Court to annul Council Regulation (EU) No 1243/2012 of 19 December 2012 amending Regulation (EC) No 1342/2008 establishing a long-term plan for cod stocks and the fisheries exploiting those stocks, while maintaining the legal effects of that Regulation for a reasonable time after the judgment in the present case, that is to say a maximum of one full calendar year starting on January 1 after the judgment.

Dans la présente affaire, la Commission demande qu’il plaise à la Cour d’annuler le règlement (UE) no 1243/2012 du Conseil du 19 décembre 2012 modifiant le règlement (CE) no 1342/2008 établissant un plan à long terme pour les stocks de cabillaud et les pêcheries exploitant ces stocks, tout en maintenant les effets juridiques de ce règlement pour une période raisonnable après le prononcé de l’arrêt de la Cour dans le présent cas d’espèce, c’est-à-dire pour une durée maximum d’une année civile complète à partir du 1er janvier de l’année suivant l’arrêt de la Cour.


Question No. 286 Ms. Megan Leslie: With regard to the Pre-1986/Post-1990 Hepatitis C Settlement Agreement administered by Crawford Class Action Services: (a) how many claims were approved for compensation under the Loss of Income and Dependants Fund; (b) what is the total amount Class Members are entitled to under the Loss of Income and Dependants Fund; (c) how many Class Members have had their payment under the Loss of Income and Dependants Fund withheld; (d) what is the total amount of these withheld payments; (e) how many claim ...[+++]

Question n 286 Mme Megan Leslie: En ce qui concerne la Convention de règlement relative à l’hépatite C visant la période antérieure à 1986 et la période postérieure à 1990 qui est gérée par Crawford Class Action Services: a) combien de demandes d’indemnisation ont été approuvées en vertu du fonds d’indemnisation des pertes économiques passées et des personnes à charge; b) quel est le montant total auquel ont droit les membres des recours collectifs en vertu du fonds d’indemnisation des pertes économiques passées et des personnes à ch ...[+++]


The company August Storck requested the Court of Justice of the European Communities to set aside the judgments of the Court of First Instance of 10 November 2004 by which the latter dismissed the actions seeking annulment of two decisions of the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) refusing to register as Community trade marks two marks relating to ‘Werther’s Original’ sweets.

La firme August Storck a demandé à la Cour de justice des Communautés européennes d'annuler les arrêts du Tribunal de première instance du 10 novembre 2004 par lesquels celui-ci avait rejeté ses recours tendant à l’annulation de deux décisions de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (OHMI) refusant d'enregistrer deux marques communautaires relatives au bonbon "Werther’s Echte".


2. The Office, when hearing an application for a declaration of invalidity of a registered Community design, shall, unless there are special grounds for continuing the hearing, of its own motion after hearing the parties, or at the request of one of the parties and after hearing the other parties, stay the proceedings where the validity of the registered Community design is already in issue on account of a counterclaim before a Community design ...[+++]

2. Sauf s'il existe des raisons particulières de poursuivre la procédure, l'Office saisi d'une demande en nullité d'un dessin ou modèle communautaire enregistré sursoit à statuer de sa propre initiative après audition des parties ou à la demande de l'une des parties et après audition des autres parties, lorsque la validité du dessin ou modèle communautaire enregistré est déjà contestée par une demande reconventionnelle devant un tribunal des dessins ou modèles communautaires. Toutefois, si l'une des parties à la procédure devant le tribunal des dessins ou modèles communautaires le demande, le tribunal peut, après audition des autres part ...[+++]


1. Within seven days of receipt of the request, the requested competent court shall send an acknowledgement of receipt to the requesting court using form B in the Annex.

1. La juridiction requise compétente adresse, au moyen du formulaire type B figurant en annexe, un accusé de réception à la juridiction requérante dans les sept jours qui suivent la réception de la demande.


For two years the government has claimed that failure to pass Bill C-22 has resulted in its inability to deal with the problem in spite of the fact there is no injunction standing in its way and the Pearson Development Corporation has not requested specific performance in its court action.

Pendant deux ans, le gouvernement a soutenu que, comme il avait été impossible d'adopter le projet de loi C-22, il n'a pas pu régler le problème, en dépit du fait qu'aucune injonction ne l'en empêche et que la Pearson Development Corporation n'a pas demandé la prise de mesures concrètes dans sa poursuite devant les tribunaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Request for Court Action' ->

Date index: 2021-11-07
w