It transpires from the above that, leaving aside possible public service obligations imposed on RTP, the following measures involve state aid within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty: the debt rescheduling with the social security scheme, the capital injections during the period 1994 to 1997 and the loan granted in 1998.
On peut conclure de ce qui précède que, indépendamment des éventuelles obligations de service public imposées à RTP, les mesures suivantes comprennent des aides d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité CE: rééchelonnement de la dette envers la Sécurité sociale, apport de capitaux de 1994 à 1997, prêt de 1998.