Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Analyse recycling grant opportunities
CCI Grants
Capital grant
College and Community Innovation Grants
Council of Europe Resettlement Fund
EU Resettlement Framework
Education allowance
Education grant
Education subsidy
Farm resettlement
Financial aid
Financial grant
IE Grants
Innovation Enhancement Grants
Investigate recycling grant opportunities
Population relocation
Population resettlement
Probe recycling grant opportunities
Re-establishment allowance
Reestablishment allowance
Relocation of people
Relocation of persons
Research grant
Research recycling grant opportunities
Resettlement
Resettlement allowance
Resettlement grant
Resettlement of people
Resettlement of persons
Resettlement policy
Resettling
Scholarship
Scholarships
Student grant
Study grant
Study loan
Training allowance
Union Resettlement Framework

Vertaling van "Resettlement grant " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


reestablishment allowance [ re-establishment allowance | resettlement allowance | resettlement grant ]

allocation de réinstallation [ indemnité de réinstallation ]


resettlement of persons [4.7] [ population relocation | population resettlement | relocation of people | relocation of persons | resettlement of people | [http ...]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


EU Resettlement Framework | Union Resettlement and Humanitarian Admission Framework | Union Resettlement Framework

cadre de l'Union pour la réinstallation | cadre de l'Union pour la réinstallation et l'admission humanitaire


farm resettlement | resettling

réinstallation | transplantation


Council of Europe Resettlement Fund [ Resettlement Fund for National Refugees and Over-Population in Europe ]

Fonds de développement social du Conseil de l'Europe [ Fonds de réétablissement du Conseil de l'Europe ]


education grant [ education allowance | education subsidy | research grant | scholarship | student grant | study grant | study loan | training allowance | scholarships(UNBIS) ]

allocation d'étude [ allocation jeunesse | allocation scolaire | bourse d'étude | bourse de recherche | indemnité de formation | prêt d'étude | subvention d'étude ]


investigate recycling grant opportunities | probe recycling grant opportunities | analyse recycling grant opportunities | research recycling grant opportunities

rechercher des possibilités de subventions de recyclage


Innovation Enhancement Grants [ IE Grants | College and Community Innovation Grants | CCI Grants ]

subventions de renforcement de l'innovation [ subventions de RI | subventions d'innovation dans les collèges et la communauté | subventions d'ICC ]


financial aid [ capital grant | financial grant ]

aide financière [ aide en capital | assistance financière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In July and November 2008, the JHA Council adopted conclusions on the resettlement of refugees from Iraq , which set the objective of resettling in the EU up to approximately 10.000 Iraqi refugees hosted in Syria and Jordan.[12]These conclusions are significant, not only with respect to the protection granted to the specific refugees resettled, but also because they underscore the fact that resettlement contributes to the maintenance of the protection situation in Syria and Jordan.

En juillet et en novembre 2008, le Conseil JAI a adopté des conclusions sur l’accueil de réfugiés iraquiens , fixant comme objectif de réinstaller dans l’Union jusqu’à environ 10 000 réfugiés iraquiens se trouvant en Syrie et en Jordanie[12]. Ces conclusions sont importantes non seulement eu égard à la protection accordée aux réfugiés spécifiques réinstallés, mais aussi parce qu'elles soulignent le fait que la réinstallation contribue au maintien d’un espace de protection en Syrie et en Jordanie.


Resettled persons who enter into the territory of a Member State or of a participating Associated State other than the State of resettlement without authorisation, either pending the completion of the formal international protection procedure or after granting of international protection, should be sent back to the State of resettlement, pursuant to the rules laid down in Regulation (EU) No 604/2013 of the European Parliament and of the Council and Directive 2008/115/EC of the European Parliament and of the Council

Les personnes qui entrent sans autorisation sur le territoire d'un État membre ou d'un État associé participant autre que l'État de réinstallation, en attendant l'achèvement de la procédure formelle de protection internationale ou après l'octroi d'une telle protection, devraient être renvoyées dans l'État de réinstallation, conformément aux dispositions du règlement (UE) no 604/2013 du Parlement européen et du Conseil et de la directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil


‘Resettlement’ means the transfer of individual displaced persons in clear need of international protection, on request of the United Nations High Commissioner for Refugees, from a third country to a Member State, in agreement with the latter, with the objective of protecting against refoulement and admitting and granting the right to stay and any other rights similar to those granted to a beneficiary of international protection.

La «réinstallation» désigne le transfert de personnes déplacées ayant manifestement besoin d'une protection internationale, d'un pays tiers vers un État membre, aux fins d'accorder à ces personnes une protection contre le refoulement, une admission, un droit de séjour et tous autres droits comparables à ceux octroyés au bénéficiaire d'une protection internationale, à la demande du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et en accord avec l'État membre.


After this process, where international protection or national protection status is granted by a Member State to a resettled person, that person should enjoy, in the resettling Member State, the rights guaranteed to beneficiaries of international protection by Directive 2011/95/EU or similar rights guaranteed by national law.

Après cette procédure, si un État membre octroie une protection internationale ou un statut de protection national à une personne réinstallée, celle-ci devrait jouir, dans l'État membre de réinstallation, des droits garantis aux bénéficiaires d'une protection internationale par la directive 2011/95/UE ou de droits similaires garantis par le droit interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Resettlement’ means the transfer of individual displaced persons in clear need of international protection, on submission of the United Nations High Commissioner for Refugees and in agreement with the country of resettlement, from a third country to a Member State, where they will be admitted and granted the right to stay and any other rights comparable to those granted to a beneficiary of international protection.

«Réinstallation»: le transfert de personnes déplacées ayant manifestement besoin d'une protection internationale, d’un pays tiers vers un État membre où elles seront admises et se verront octroyer un droit de séjour et tous autres droits comparables à ceux accordés au bénéficiaire d’une protection internationale, sur proposition du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés et en accord avec le pays de réinstallation.


My question is for the Minister of Immigration. Since she is personally responsible for the problems these people are now confronted to, will the minister grant the Comité de soutien des Chiliens its three requests: a moratorium on deportations, financial support for resettling and diplomatic follow-up—

Ma question s'adresse à la ministre de l'Immigration: Puisqu'elle est personnellement responsable des difficultés que vivent aujourd'hui ces personnes, la ministre acceptera-t-elle les trois demandes qui lui ont été faites par le Comité de soutien des Chiliens, soit un moratoire sur les déportations, une aide financière au rétablissement et un suivi diplomatique.


In terms of the granting of visas, we could grant visas in selected cases through an evolution of the resettlement from a broad class and the country-of-asylum class so that we allow direct arrivals, in more countries than we do now, of people who are real refugees.

Pour ce qui est de l'octroi de visas, nous pourrions en accorder dans des cas précis grâce à une évolution du rétablissement d'une vaste catégorie et de la catégorie du pays d'asile de manière à permettre les arrivées directes, dans un plus grand nombre de pays, de réfugiés authentiques.


Canada's ability to make this argument internationally would be significantly limited if Bill C-31 contained provisions through which refugees who have been resettled to Canada and granted permanent residence could have this legal status revoked, except in cases where it is demonstrated that the application for resettlement was obtained through a fraudulent claim, and here I would refer to Professor Audrey Macklin's testimony earlier on, vacation versus cessation— We're almost out of time, sir.

Le Canada éprouverait de la difficulté à présenter ce genre d’argument sur le plan international si le projet de loi C–31 contenait des dispositions aux termes desquelles les réfugiés qui se sont réinstallés au Canada et qui ont obtenu la résidence permanente pourraient voir leur statut révoqué, sauf dans les cas où il a été démontré que la réinstallation a été obtenue au moyen d’une déclaration frauduleuse. Je ferais allusion ici au témoignage antérieur de Mme Audrey Macklin portant sur l’annulation par rapport à la perte du statut.


The grant is intended to provide support for the voluntary repatriation of 24 000 refugees, and help create reception centres to prepare refugees for their return, provide transport for people, their belongings and small livestock, distribute essential products and food for three months, rehabilitate social services in the resettlement areas, and assist resettlement through revenue-generating activities and the provision of home-repair kits.

Cette aide vise à favoriser le rapatriement volontaire de 24 000 réfugiés par: la mise en place de centres d’accueil pour préparer les départs; le transport des personnes y compris leur biens personnels et leur petit bétail; la distribution de produits de première nécessité ainsi qu’une provision alimentaire couvrant les besoins pour une période de 3 mois; la réhabilitation des services sociaux dans les zones de réinstallation ; l’appui à la réinstallation par le biais d’activités génératrices de revenus et la fourniture de kit de ...[+++]


The protection programs which include resettlement from abroad and granting protection to inland asylum seekers are an important contribution to international burden sharing and refugee protection.

Les programmes de protection qui comprennent la réinstallation de réfugiés à partir de l'étranger et la protection de demandeurs d'asile qui se trouvent chez nous sont une contribution importante au partage du fardeau et à la protection des réfugiés dans un contexte international.


w