Because many adults were not able to complete high school during the residential school system, a number of parents have not acquired the skills, knowledge and confidence in education that would enable them to support the education of their children.
Étant donné que bien des adultes n'ont pas pu terminer leurs études secondaires à l'époque des pensionnats indiens, un bon nombre d'entre eux n'ont pas acquis les habiletés, les connaissances et la confiance dans l'éducation qui leur permettraient de soutenir leurs enfants dans leur scolarisation.