Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision making regarding plant propagation
Determine shipment issues
Fix shipment issues
Handle banking issues
Instrument issued by the appointing authority
Make decisions regarding plant propagation
Resolve appointment issue
Resolve banking issues
Resolve plant propagation issues
Resolve shipment issues
Resolve staffing issues
Resolve staffing matters
Resolve the issue locally
Resolving plant propagation issues
Settle shipment issues
Solve banking issues
Troubleshoot banking issues

Vertaling van "Resolve appointment issue " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
resolve appointment issue

résoudre la question touchant les nominations


handle banking issues | solve banking issues | resolve banking issues | troubleshoot banking issues

soudre des problèmes liés au secteur bancaire


determine shipment issues | fix shipment issues | resolve shipment issues | settle shipment issues

résoudre des problèmes d'expédition


resolve staffing matters [ resolve staffing issues ]

régler les questions de dotation


resolve the issue locally

résoudre la question au niveau local


decision making regarding plant propagation | resolve plant propagation issues | make decisions regarding plant propagation | resolving plant propagation issues

prendre des décisions concernant la multiplication de plantes


instrument issued by the appointing authority

acte écrit de l'autorité investie du pouvoir de nomination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the Government of Canada is committed to a public service that embodies linguistic duality and that is characterized by fair, transparent employment practices, respect for employees, effective dialogue, and recourse aimed at resolving appointment issues;

que le gouvernement du Canada souscrit au principe d’une fonction publique qui incarne la dualité linguistique et qui se distingue par ses pratiques d’emploi équitables et transparentes, le respect de ses employés, sa volonté réelle de dialogue et ses mécanismes de recours destinés à résoudre les questions touchant les nominations,


8. Notes with regret that the 9th round of the high-level Belgrade-Pristina Dialogue ended without a comprehensive agreement on the scope of authority of the community of Serbian municipalities; calls on both parties to continue and intensify talks in order to find a mutually acceptable and sustainable solution to all outstanding issues as soon as possible; underlines the fact that normalisation of relations is in the best interest of Serbia and Kosovo and is a key step to unblocking the European integration process; calls for full implementation of the agreements reached so far by both parties; welcomes the meetings between the Serb ...[+++]

8. constate avec regret que le 9 cycle du dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina s'est achevé sans aboutir à un accord global sur l'étendue des pouvoirs de la communauté des municipalités serbes; invite les deux parties à poursuivre et intensifier les pourparlers afin de trouver dans les meilleurs délais une solution mutuellement acceptable et viable pour toutes les questions en suspens; souligne que la normalisation des relations est au mieux des intérêts de la Serbie et du Kosovo et constitue une étape essentielle en vue de débloquer le processus d'intégration européenne; demande que soient pleinement mis en œuvre les ac ...[+++]


8. Welcomes the resumption of the Belgrade-Pristina Dialogue at the highest political level and the engagement expressed by the new Serbian government; calls for full implementation of the agreements reached so far by both parties; welcomes the meetings between the Serbian and Kosovo Prime Ministers, Ivica Dačić and Hashim Thaçi, as crucial steps towards a genuine reconciliation between Serbians and Kosovars and normalisation of relations between Serbia and Kosovo; commends the proactive role and leadership of High Representative / Vice-President Catherine Ashton in facilitating the dialogue between Serbia and Kosovo; looks forward to progress in other areas, such as telecommunications and energy, and urges both sides to actively engage in e ...[+++]

8. se félicite de la reprise du dialogue au plus haut niveau politique entre la Serbie et le Kosovo ainsi que des engagements formulés par le nouveau gouvernement serbe; demande que soient pleinement mis en œuvre les accords conclus jusqu'à présent par les deux parties; salue les rencontres entre Ivica Dačić et Hashim Thaçim, premiers ministres de la Serbie et du Kosovo, en tant qu'étape cruciale vers une véritable réconciliation entre Serbes et Kosovars et vers une normalisation des relations entre les deux pays; félicite Catherine Ashton, haute représentante/vice-présidente, pour son rôle proactif de chef de file dans la facilitatio ...[+++]


It has settled and resolved the issue of fishing zones with great courage, it has endorsed arbitration with Slovenia, and it has above all sent a signal of great significance to the entire region by appointing a Serbian Deputy Prime Minister to the Sanader government, and this in the light of the situation Mr Swoboda has rightly described in Vukovar, for example.

Elle a réglé et résolu la question des zones de pêche avec un grand courage, elle a assumé l’arbitrage avec la Slovénie et elle a surtout envoyé un signal très significatif à toute la région en nommant un vice-premier ministre serbe au sein du gouvernement Sanader, et ce à la lumière de la situation que M. Swoboda a très justement décrite à Vukovar, par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my opinion, Ottawa must resolve the issue of partisan appointments once and for all.

À mon avis, Ottawa doit régler, une fois pour toute, la question des nominations partisanes, par exemple.


In fact, if each Member State can appoint its provider and if two Member States do not agree on the provider, nothing is said about how to resolve the issue.

De fait, si chaque État membre peut désigner son prestataire et si deux États membres ne sont pas d'accord sur le prestataire, rien n'est dit sur la manière de régler la question.


The Treaty of Amsterdam had not resolved the issue of the functioning of the institutions, and in the field of foreign policy the only step forward was the appointment of Mr CFSP who, however, was not yet in office during the Kosovo crisis, which, without waiting for the delays and continued absence of Europe, broke out like a scourge and set off a new spate of the crime of ethnic cleansing which had infected Bosnia.

Le traité d'Amsterdam n'avait pas résolu un seul des problèmes relatifs au fonctionnement des institutions et, en politique extérieure, le seul pas en avant qui avait été fait avait été la nomination du Monsieur PESC. Ce dernier, cependant, n'était toujours pas entré en fonction au moment de la crise du Kosovo laquelle, sans se préoccuper des retards et des absences continuelles de l'Europe, s'est imposée en véritable fléau et a renouvelé les crimes propres au nettoyage ethnique qui avaient déjà gangrené la Bosnie.


In summary, Bill C-24 contains two main features: a resumption of regular postal operations, and the appointment of a mediator-arbitrator to resolve the issues remaining in dispute between the employer and the union, with minor exceptions.

En résumé, le projet de loi C-24 a deux grands objectifs : la reprise des activités normales des postes et la nomination d'un médiateur-arbitre pour régler les questions encore en suspens entre l'employeur et le syndicat, à quelques exceptions près.


The legislation would bring about the resumption of postal operations and provide for the appointment of a mediator-arbitrator who will resolve the issues in the dispute between the parties, with the exception of wages and the term of the new agreement.

Cette mesure prévoit la reprise des services postaux ainsi que la nomination d'un médiateur-arbitre qui réglera les questions faisant l'objet d'un différend entre les parties, sans toutefois s'occuper des questions de rémunération et de conditions d'emploi de la nouvelle convention.


The legislation before hon. members will bring about a resumption of regular postal services and provide for the appointment of a mediator-arbitrator to resolve the issues remaining in the dispute between the two sides, with the exception of the issue of wages and the duration of the contract.

La mesure législative dont les députés sont saisis vise à ce que les services postiers reprennent immédiatement et à ce que soit nommé un arbitre-médiateur chargé de régler les questions qui sont encore en litige entre les deux parties, à l'exception de la question salariale et de la durée de la convention.


w