The protection of wilderness, especially where it coexists with human activity, must mean the promotion of balance, preservation and sustainability. We must not place intolerable burdens on rural life or make people abandon areas already impoverished in themselves.
Protéger les zones de nature vierge, surtout là où celles-ci coexistent avec l’activité humaine, doit revenir à promouvoir l’équilibre, la conservation et le développement durable, mais sans accabler la vie à la campagne d’un fardeau insupportable au point de pousser les gens à abandonner des zones déjà pauvres par nature.