3. ‘In the sector or sectors concerned by the retention’ shall mean that the payment may be claimed, in principle, by all the farmers producing, at the time for lodging an application for the additional payment and under the conditions provided for by this Article, the products covered by the sector or sectors referred to in Annex VI to Regulation (EC) No 1782/2003.
3. Par les termes «dans le secteur ou les secteurs visés par ladite mesure», on entend que le paiement peut être demandé, en principe, par tous les agriculteurs produisant, à la date d'introduction d’une demande de paiement supplémentaire et dans les conditions prévues par le présent article, les produits relevant du ou des secteurs énumérés à l'annexe VI du règlement (CE) no 1782/2003.