It is imperative for the proper and efficient performance of its tasks, for staff recruitment and retention and to enhance the efficiency of networking activities that the Agency be based in an appropriate location, among other things providing appropriate transport connections and facilities for spouses and children accompanying members of staff of the Agency.
Il est impératif, pour l’accomplissement correct et efficace de ses missions, pour le recrutement et la fidélisation du personnel et pour une plus grande efficacité des activités de mise en réseau, que l’Agence soit établie dans un lieu approprié, offrant, entre autres, des liaisons de transport et des aménagements appropriés pour les conjoints et enfants accompagnant les membres du personnel de l’Agence.