1. In order to identify trends and define starting points for reversing such trends, the Member States must have monitoring programmes, as laid down in Article 8 of Directive 2000/60/EC, to monitor all extraction points of water for human and agricultural consumption, in particular extraction points for more than 50 people, make an inventory of them and list them in a transparent and accessible register.
1. Pour déterminer les tendances et définir les points de départ des inversions de tendance, il est indispensable que les États membres disposent, conformément à l'article 8 de la directive 2000/60/CE, de programmes de surveillance de l'état des eaux pour pouvoir contrôler tous les points de captage des eaux pour la consommation humaine et agricole, notamment les points de captage pour plus de 50 personnes, en dresser l'inventaire et les grouper au sein d'un répertoire transparent et accessible.