Now, with Bill C-5, as you can see, we've taken a somewhat different approach in s
aying that if these rights under the bill, as revised by this committee, are not met, then there should be an appeal process in order to restore those rights and, if necessary, do the whole thing over again, respecting the participation of workers and communities, which, with experience with other pieces of legislation
, is actually a far more effective and far less legalistic procedure than going to court to sue, on the grounds that administrative tribun
...[+++]als usually do things much more effectively, much more quickly, and at less cost than the right to sue.Maintenant, dans le projet de loi C-5, comme vous pouvez le constater, notre approche est un peu différente parce que nous sommes d'avis que, si les droits garantis dans le projet de loi, et révisés par votre comité, ne sont pas respectés, il devrait y avoir un
e procédure d'appel pour reconnaître ces droits et, si nécessaire, il
faudrait reprendre tout le processus, au sujet de la participation des travailleurs et des collectivités, parce que, d'après notre expérience d'autres mesures législatives, c'est une solution beaucoup plus eff
...[+++]icace et beaucoup moins légaliste que des poursuites en justice, étant donné que les tribunaux administratifs agissent habituellement de façon beaucoup plus efficace, plus rapide et à moindre coût.