Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connecting link
Fixity
Gyro's rigidity in space
Gyroscopic effect
Gyroscopic inertia
Gyroscopic rigidity in space
HSR Connection Act
HSRCA
Line-connected equipment
Line-connected telecommunications equipment
Line-connected telecommunications terminal equipment
MLG rigid connecting link
Principle of rigidity in space
Rigid connecting flange
Rigid connecting link
Rigid connection
Rigid construction
Rigid design
Rigid type construction
Rigid type design
Rigidity
Rigidity in space
Rock-steady structure
Semi-rigid connection
Vibration-less construction

Traduction de «Rigid connection » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




MLG rigid connecting link | connecting link

contre-fiche rigide atterrisseur principal








rigid construction | rigid design | rigid type construction | rigid type design | rock-steady structure | vibration-less construction

construction rigide


gyroscopic inertia [ rigidity in space | rigidity | gyro's rigidity in space | gyroscopic rigidity in space | fixity | principle of rigidity in space | gyroscopic effect ]

inertie gyroscopique [ effet gyroscopique | principe de la fixité dans l'espace | fixité | fixité dans l'espace | immobilité dans l'espace | loi de fixité | inertialité | fixité dans l'espace absolu | fixité de l'axe propre du gyroscope | rigidité dans l'espace | principe de la rigidité dans l'esp ]


line-connected telecommunications terminal equipment | line-connected telecommunications equipment | line-connected equipment

installation terminale de télécommunication filaire | installation de télécommunication filaire | installation filaire


Federal Act of 18 March 2005 on the Connection of Eastern and Western Switzerland to the European High-Speed Rail Network | HSR Connection Act [ HSRCA ]

Loi fédérale du 18 mars 2005 sur le raccordement de la Suisse orientale et occidentale au réseau européen des trains à haute performance | Loi sur le raccordement aux LGV [ LRLGV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In both cases, whether or not the worker habitually carries out his work in the same country, the objective connection defined by the Convention can be overridden by an exception clause (end of Article (2)), which for the worker avoids the harmful consequences of rigid connection of the contract to the law of the place of performance.

Dans l'un et l'autre cas, que le travailleur accomplisse ou non habituellement son travail dans un même pays, le rattachement objectif défini par la convention peut être écarté au moyen d'une clause d'exception (art. 2, in fine), qui permet ainsi d'éviter les conséquences préjudiciables au travailleur d'un rattachement rigide du contrat à la loi du lieu d'exécution.


297. A measuring tank and its piping system and any equipment or accessories that can affect its accuracy of measurement shall be of such design, composition and construction that when a delivery is made from any capacity indication, the quantity of liquid delivered through any discharge valve rigidly connected to the measuring tank is within the prescribed limits of error for the measuring tank.

297. Un réservoir jaugeur ainsi que sa tuyauterie et les accessoires susceptibles d’influer sur l’exactitude des mesures, doivent être conçus et construits de telle sorte que, quelle que soit la capacité indiquée au moment de la distribution du liquide, la quantité fournie par tout robinet de vidange auquel le réservoir jaugeur est relié rigidement puisse respecter les marges de tolérance prescrites.


When a pushing vessel and a vessel being pushed ahead are rigidly connected in a composite unit they shall be regarded as a power-driven vessel and shall give the signals prescribed in paragraph (a) or (b) of this Rule.

Un navire en train de pousser et un navire poussé en avant reliés par un raccordement rigide de manière à former une unité composite doivent être considérés comme un navire à propulsion mécanique et doivent faire entendre les signaux prescrits aux paragraphes a) ou b) de la présente règle.


When a pushing vessel and a vessel being pushed ahead are rigidly connected in a composite unit they shall be regarded as a power-driven vessel and exhibit the lights prescribed in Rule 23.

Un navire en train de pousser et un navire poussé en avant reliés par un raccordement rigide de manière à former une unité composite doivent être considérés comme un navire à propulsion mécanique et montrer les feux prescrits par la règle 23.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) If a tow-boat and a vessel being pushed ahead are rigidly connected to form a composite unit, that unit shall be regarded as a single unit, the size of which is the aggregate of the two vessels composing the unit.

(2) Si le bâtiment remorqueur et le bâtiment poussé par celui-ci forment une unité composite à liaison rigide cette entité est considéré comme une seule entité dont les dimensions correspondent au total des deux bâtiments qui la composent.


(2) For the purpose of these Regulations, a composite unit consisting of a rigidly connected unit of a pushing ship and associated pushed ship that is designed as a dedicated and integrated ship and barge combination shall be regarded as a single ship.

(2) Aux fins du présent règlement, une unité composite formée par un navire pousseur et un navire poussé fermement accrochés, conçue en tant qu’unité intégrée spéciale remorqueur-chaland, doit être considérée comme un navire unique.


71. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Government’s extreme reluctance to acknowledge the continued widespread existence of slavery, and that to date only one le ...[+++]

71. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en ...[+++]


72. Condemns in the strongest terms the ongoing slavery, often by inheritance, in the Sahel region, and particular in Mauritania, where it reportedly affects a sizeable minority of the population; notes that slavery exists within a rigid caste system, and persists despite the country’s official abolition of slavery in 1981, and its explicit criminalisation in 2007; expresses deep concern at the institutionalised nature of this practice, which reaches as far as the civil service; notes, furthermore, the Mauritanian Government’s extreme reluctance to acknowledge the continued widespread existence of slavery, and that to date only one le ...[+++]

72. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en ...[+++]


However, a less rigid analysis enables us to highlight the deep-seated connection between culture, freedom of movement and European integration.

Toutefois, une analyse moins sommaire permet de mettre en évidence le lien profond qui existe entre la culture, la liberté de circulation et l'intégration européenne.


31. Considers it essential to include a review clause in order to avoid establishing a rigid system for the division of competences; in this connection, considers that it would be useful to maintain a mechanism similar to the current Article 308 of the EC Treaty which could be applied only in exceptional circumstances and which works in both directions by enabling powers to be returned to the Member States when the need for Community intervention had ceased; hopes that the European Parliament will be involved in decision-making;

31. juge indispensable de prévoir une clause évolutive pour éviter de figer de manière rigide le système de répartition des compétences; à cet égard, estime utile le maintien d’un mécanisme, comparable à l’actuel article 308 du TCE, dont la mise en œuvre ne pourrait revêtir qu’un caractère exceptionnel, et qui fonctionne dans les deux sens, en permettant de renvoyer des compétences aux États membres lorsque le besoin d’une intervention communautaire a disparu; souhaite que le Parlement européen participe à la décision;


w