This Directive applies to safety glazing and materials for glazing intended to be fitted in the form of a windscreen or other glazing or separating panels on motor vehicles and their trailers, and to the fitting thereof, with the exception of glass for lighting and light-signalling devices and for the dashboard, and special glazing offering
protection against attacks, surfaces made entirely of plastic material intended for use in the construction of category 0 vehicles, motor caravans,
opening roofs, the rear windows of convertib
le vehicle ...[+++]s and the sides of off-road vehicles, and windscreens intended for fitting to vehicles used in extreme environments having a maximum speed of 40 km/h.La présente directive s'applique au vitrage de sécurité et aux matériaux pour vitrage destinés à être installés comme pare-brise ou autres vitrages ou comme cloisons de séparation sur les véhicules à moteur et leurs remorques ainsi qu'à leur installation, à l'exclusion des verres pour dispositifs d'éclairage et de signalisation et
pour le tableau de bord, des vitres spéciales offrant une protection contre les agressions, des surfaces entièrement en plastique destinées à être utilisées dans la construction des véhicules de la catégorie 0, de moto-caravanes, de toits ouvrants, de lunettes arrière de véhicules décapotables et de parties lat
...[+++]érales des véhicules hors route, ainsi que des pare-brise destinés à équiper des véhicules utilisés dans des milieux extrêmes et ayant une vitesse maximale de 40 km/h.